main billboard

“So với cơn bão Ike hồi Tháng Tám, 2008 thì thiệt hại của cơn bão lần này phải gấp 3 lần,”


houston bao harvey 1
Nước ngập nơi đối diện nhà bà Lan Cung ở Houston, Harris County. (Hình: Lan Cung cung cấp)

WESTMINSTER, California (NV) – “Ở đây 15 năm rồi, chưa bao giờ tôi thấy bão lớn đến như vậy,” bà Lan Cung, người đang sống tại tâm bão Harvey hoành hành ở Houston, nói với phóng viên Người Việt vào đầu giờ chiều Chủ Nhật, 27 Tháng Tám, 2017.

Bà Lan tường thuật qua điện thoại với báo Người Việt:  “Trời lại đang mưa lớn, nước vẫn tiếp tục dâng. Phía bên dãy nhà single house thì nước đã tràn vô nhiều rồi, xe thì có nơi bị ngập đến nóc, mọi người bên đó đã di tản từ hôm Thứ Bảy, khi nước chưa ngập. Đến khi ngập thì có thêm xe truck, rồi sau đó là cano vào chở những người còn lại đi. Tôi ở khu townhouse đối diện cao hơn, nhà nào cũng có lầu nên còn bám trụ lại.”

Tuy không di tản, nhưng theo bà Lan, người sống ở townhouse nơi góc đường Antonie và Little York, thì “với tình hình mưa lớn tiếp tục như thế này, tôi nghĩ chắc không xong rồi.”

Tin tức từ Houston cho hay, cũng trong ngày Chủ Nhật, các nhân viên cứu nạn đã phải giải cứu hàng trăm người kêu gọi giúp đỡ trong khi nước lụt từ các trận mưa tầm tã do bão Harvey đưa tới đang dâng cao, có nơi lên đến tầng thứ nhì của căn nhà. Giới hữu trách kêu gọi các gia đình bị kẹt hãy lên trú trên mái nhà.

“Lúc trưa có cảnh sát đi cano vào hỏi xem mình có cần đi lánh nạn ở các nhà tạm trú không, tôi thì thấy chưa cần. Giờ thì không thấy cảnh sát nữa, nhưng nhìn ra cửa sổ tôi thấy có mấy người đang lội đi ngoài đường, họ cột dây vào tay nhau, không biết là đi đâu,” bà Lan mô tả.

houston bao harvey 2
Người dân lội trong nước dưới cơn bão Harvey hôm Chủ Nhật (Hình: Lan Cung cung cấp)

Trong khi đó, Thị Trưởng Houston Sylvester Turner cho rằng “Đường phố vô cùng nguy hiểm” và kêu gọi dân chúng cứ ở yên trong nhà vì tình trạng nước lụt rất trầm trọng.

Ông Huỳnh Công Tử, cư dân Galveston, phía Nam Houston, cho biết, “Ngay tại nhà tôi thì không sao, nhưng cách 2-3 dãy phố thì nước ngập lên khoảng 3-4 feet rồi, còn về hướng biển thì nước đến đầu gối. Mưa ghê lắm. Nặng nề nhất là ở phía 45 South. Nước vẫn đang tiếp tục lên rất dữ.”

Khoảng 20,000 khách du lịch trên bốn chiếc du thuyền dự trù sẽ cặp bến Galveston vào cuối tuần này bị kẹt ngoài khơi do cảng Galveston đóng cửa từ trưa hôm Thứ Sáu do tình hình thời tiết xấu do ảnh hưởng bão Harvey.

“So với cơn bão Ike hồi Tháng Tám, 2008 thì thiệt hại của cơn bão lần này phải gấp 3 lần,” ông Huỳnh Công Tử nhận xét.

Theo ông Công Tử, “hiện tại, mọi người đều đang ‘án binh bất động’, không đi đâu hết. Nhà nào cũng phải trữ nước, thực phẩm, vì tình hình có thể bị cúp nước. Nghe nói ngày cuối hết nước, có nơi bán đến hơn $40 một két nước, thiệt là dễ sợ.”

“Nhà tôi có con nít, nên phải trữ 4-5 thùng mì gói, mua gạo, đồ khô, cá mòi cũng nhiều. Nước chai thì mua 10 két, nước loại thùng 5 gallons cũng 10 thùng, rồi 3-4 thùng phi chứa nước, bồn tắm cũng dùng chứa nước. Đó là chưa kể nhiều món đồ ăn phải nấu sẵn, nấu trước, như nấu cơm, kho thịt kho cá. Tất cả phải chuẩn bị sẵn hết, lỡ có chuyện gì mình còn chống chọi được, chứ chờ đến khi người ta vô cứu thì chết đói hết còn gì,” ông nói.

Cũng theo ông Huỳnh Công Tử, “Trước đây người Việt mình thờ ơ lắm, không có lo chuẩn bị kỹ. Khi bão Allison đến hồi năm 2001, người ta hơi sợ sợ. Nhưng cũng ỷ y. Đến bão Ike năm 2008, lúc đó nhà tôi nước dâng lên đến 8 feet, ngập qua khỏi xe truck luôn, người ta mới biết sợ. Giờ thì phải lo chuẩn bị mọi thứ khi bão đến.”

houston bao harvey 3
Tàu bè án binh bất động ở Galveston hôm Chủ Nhật (Hình: Huỳnh Công Tử cung cấp)

Chị Thảo Đỗ ở thành phố Cypress về hướng North-West của Houston thì cho rằng “Mưa bão chỗ tôi cũng không thấy gì ghê gớm lắm so với những năm trước, nhưng lốc xoáy tối qua mới là đáng sợ.”

“Từ 5 giờ chiều Thứ Bảy cho đến nửa đêm là có báo động liên tục, có khi nửa tiếng, có khi một tiếng là lại nghe báo động lốc xoáy. Bão lụt người ta còn dự đoán trước được, chứ lốc xoáy thì không thể đoán trước lâu. Nghe gió tít, gió xoáy ghê lắm,” chị Thảo kể.

Cũng theo chị Thảo, “Chồng và con trai tôi thì lo, chuẩn bị sẵn sàng mọi thứ để khi có lệnh di tản là đi. Nhưng tôi thì lại nghĩ dù có chuyện gì chắc cũng chỉ trốn trong nhà. Bởi vì kinh nghiệm hồi năm 2008 khi bão Ike đến, cả nhà cũng di tản, nhưng ra đường còn kinh khủng hơn. Xe nhích từng chút, có khi đứng yên luôn, rồi mưa gió, rồi lỡ hết xăng thì sao, thôi thì trời kêu ai nấy dạ, tôi nghĩ cứ ở trong nhà, khi có chuyện khẩn cấp thì gọi cấp cứu sẽ có trực thăng đến bốc mình đi.”

“Hôm chuẩn bị bão thì thông báo cho biết Thứ Hai trường học đóng cửa. Đến Thứ Bảy thì báo rằng học trò sẽ nghĩ luôn Thứ Ba. Nhưng sáng nay lại có thông báo mới là học trò nghỉ cả tuần, đến Thứ Ba tuần tới mới trở lại trường. Hiện giờ thì nước đang dâng lên khắp mọi phía,” chị Thảo nói thêm.
Đường nơi khu nhà đối diện trường Houston Baptist University thành con suối nhỏ. (Hình: Du-Hạ Kim Nguyễn cung cấp)

Chị Du-Hạ Kim Nguyễn ở thành phố Missouri City, Houston, cho biết, “Quanh nhà tôi có nhiều ao hồ, nên nước không ngập vô nhà, nhưng những con đường xung quanh thì bị ngập. Khuya Thứ Sáu, sáng Thứ Bảy, cách nhà tôi chừng 5-7 phút lái xe có khoảng 50 căn nhà bị tróc nóc. Tối Thứ Bảy thì nghe lệnh báo động lốc xoáy, mấy mẹ con chui vô tủ quần áo trốn cho đến khi hết báo động mới chui ra.”

“Năm nay bão nặng hơn năm trước do có thêm mưa lớn và lốc xoáy. Tình hình này thì chắc mưa đến Thứ Tư mới bớt. Trường học nghỉ học nguyên tuần. Tôi cũng chuẩn bị đón bão bằng một nồi phở, vì lụt đến là không đi đâu được hết.”

Bà Lan Cung, người ở ngay tâm bão, tỏ ra khá tự tin, “Tôi cũng trữ thức ăn nước uống được cả tuần, tôi lớn tuổi, ở một mình nên cũng không lo lắm. Dù chưa biết cuối cùng cơn bão này như thế nào nhưng tinh thần tôi vẫn còn mạnh mẽ, có thể chống chọi được, không sao.”